<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://oldphoebe.spaces.live.com/mmm2008-05-17_13.22/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2foldphoebe.spaces.live.com%2fcategory%2f%e9%9f%b3%e4%b9%90%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>無印良品: 音乐</title><description /><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&amp;_c=BlogPart&amp;partqs=cat%25E9%259F%25B3%25E4%25B9%2590</link><language>en-US</language><pubDate>Wed, 23 Jul 2008 12:51:55 GMT</pubDate><lastBuildDate>Wed, 23 Jul 2008 12:51:55 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><cf:parentRSS>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/feed.rss</cf:parentRSS><live:type>blogcategory</live:type><live:identity><live:id>8851600764173468815</live:id><live:alias>oldphoebe</live:alias></live:identity><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>山谷里的家</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!5249.entry</link><description>&lt;div&gt;    老nasi此刻正在西湖边听民谣音乐节小娟他们的演出，我在网上看了“小娟&amp;amp;山谷里的居民”的MV&lt;a href="http://www.tudou.com/programs/view/OajrGuKJzDk/"&gt;《我的家》&lt;/a&gt;。。。之前一期城市画报的家居专栏登的就是小娟和黎强的家，所以我知道MV的背景就是她家。。。这首洋溢着幸福感、阳光一样简单明亮的歌，小娟今晚会唱吗？&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;贴一张今天做的晚饭，充实下这篇超短博：新加坡肉骨茶&amp;amp;炒番杏，排骨炖到入口即化的境界。。。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;a href="http://byfiles.storage.live.com/y1p-LduV38UvN_27DOyIqaLvp_agvywRhRpfLS7RyepZoYt18zxu8jogw7zJ4gIMRIwrCrpct4nmeE" target="_blank"&gt;&lt;img height=200 alt="新加坡肉骨茶&amp;amp;炒番杏" src="http://byfiles.storage.live.com/y1p-LduV38UvN_27DOyIqaLvp_agvywRhRpfLS7RyepZoYt18zxu8jogw7zJ4gIMRIwrCrpct4nmeE" width=152&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+%e5%b1%b1%e8%b0%b7%e9%87%8c%e7%9a%84%e5%ae%b6&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!5249.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!5249.entry</guid><pubDate>Fri, 02 May 2008 13:52:26 GMT</pubDate><slash:comments>12</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!5249/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!5249.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-05-02T14:06:57Z</dcterms:modified></item><item><title>Petit Papa Noël、范宗沛《水色》及其它</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4845.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-indent:15.75pt"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;Christmas eve&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;，收到实习老师的&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;mail&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;，他写道“圣诞快乐是爱心的快乐。因为基督来到世界带来了宽容和爱。。。”这一封祝福的邮件，好像红泥小火炉上的一斛黄酒，为悠长的岁月所温热，格外令人心暖。。。：）&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-indent:15.75pt"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;给大家推荐这首法文圣诞歌&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;a href="http://platea.pntic.mec.es/~cvera/hotpot/audio/papanoelvoisine.mp3"&gt;Petit Papa Noël&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;，非常温柔美丽的一首圣诞歌，有可能是法语圣诞歌里最有名的一首。。。&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://www.yuanfr.com/noel.htm"&gt;点击这里&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;听更多法文圣诞歌（包括&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;Petit Papa Noël&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;的女声&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;Celin Dion&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;版，不过这个链接我咋大部分歌都下不了，无效？），&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;Petit Papa Noël&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://www.stsky.com/play/115010.htm"&gt;童声版&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;（从歌词来看，似乎由小孩来唱比较合适，不过个人还是最喜欢前面链接的那个男声版，&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;si doux&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;，听了要变成雪花。。。）本歌的中法文对照歌词&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://blog.pixnet.net/francelove/trackback/b0cb4d8280/10284642"&gt;见这里&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;，谢谢这位台湾朋友的翻译。有趣的是，法文里称圣诞老人为圣诞爸爸（&lt;span lang=EN-US style="font-size:10pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;Père Noël&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;），对此，同学们的评价是，不会太老一点吗。。。？&lt;/span&gt; 
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-indent:15.75pt"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;顺便推荐&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://baike.baidu.com/view/23937.htm"&gt;范宗沛的《水色》&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;。昨天去&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://hollylin001.spaces.live.com/default.aspx"&gt;Oli博&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;上看她新写的苏州游记，听来的背景音乐（她链接的是专辑《水色》中的《摆渡人之歌》）。。。真是太嗲了。。。引前文链接评论中的几句话：“&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:blue;font-family:宋体"&gt;发源自三百多年前的东方评弹，以让人惊叹的姿态融合在西方作曲里，成了让时空错置、让心情漂流的奇幻音色。这是个时间和空间交错、人和光阴都不愠不火的老地方。生活，透印在每颗从水气扬起的音符里。范宗沛精彩的深情，浓郁到让人承受不住。&lt;/span&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;”如果文人的江南情结变作一个梦，梦里一定是回响着这样的音乐。。。水声，浆声，吴侬软语，苏州评弹。。。旧日光阴，春花秋月，四季流转。。。阴柔，典雅，风流。。。&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://www.shigeku.com/xlib/lingshidao/gushi/zhoubangyan.htm"&gt;周邦彦的词境&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;。。。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-indent:15.75pt"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;再推荐两个链接，完成给博友的圣诞礼包，哈哈：&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;P&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;MQ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;同学推荐我看的网站&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://www.lavendercottage.com.tw/"&gt;薰衣草森林&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;，为什么值得推荐呢，请看这个&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://www.lavendercottage.com.tw/stage.htm"&gt;缘起&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;。。。这是两个台湾女生从城市来到山林，白手起家，实践自己想要的生活模式，实现梦想的故事。看了之后真是太佩服她们了，居然自己一砖一瓦亲力亲为，建筑出这么美丽的薰衣草森林。。。好喜欢她们&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://www.theadagio.com.tw/adagio_pic.php"&gt;缓慢民宿&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;里的房间啊，通透明亮，充满阳光和绿色。。。真的是她们自己设计并造出来的房子。。。？&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;8&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;可思议。。。她们在台中老建筑台中放送局里开的餐厅&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://www.forest1935.com.tw/"&gt;森林1935&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; 看上去也很诱人，有品位有品质啊，而且价格还不贵哎&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;~&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;！跟上海差不多。虽然去台湾还不大方便，但不妨碍我们先通过网络做做梦，并且从实现了梦想的她们身上汲取力量。。。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-indent:15.75pt"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;另一个是昨天晚上补习法语功课时的发现。。。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;taxi2&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;里有一段很可爱的听力，是一位女子采访一个小男孩的录音，课上听后，老师问听见什么，&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;Jean&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;同学说，小孩的声音好可爱以至于其它的全没注意到。。。昨晚上对着书后的文本听，发现文后赫然注着，&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:10pt;color:blue;font-family:Verdana"&gt;Marguerite Duras&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:10pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;font color="#000000"&gt; et l'enfant(France Culture, 2 avril 1967, Comme il vous plaira, &lt;/font&gt;&lt;span style="color:blue"&gt;François Truffaut&lt;/span&gt;&lt;font color="#000000"&gt;.) &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;font-family:宋体"&gt;想不到还是段可贵的历史录音。。。顺手检索特吕弗，看到这段黄小邪翻的&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://www.mtime.com/forum/person_895993/discussion/42575/"&gt;《少年特吕弗》&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;，挺有意思。。。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:10pt;font-family:Verdana"&gt;BTW&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;font-family:宋体"&gt;，托无为兄的福，我的小名也跟黄小邪等专业人士并列了一回。。。《电影&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:10pt;font-family:Verdana"&gt;+2006&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;font-family:宋体"&gt;》（上海三联书店出版），上面有我编译的一篇小文。。。认识我的朋友有兴趣的话可以关注一下。。。不认识的表问我是哪篇。。。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:10pt;font-family:Verdana"&gt;anyway, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;font-family:宋体"&gt;限于条件和水平，不咋样的表现。。。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:10pt;font-family:Verdana"&gt;-_-!&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-indent:15.75pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:10pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;最后，Joyeux Noël à tous 大家圣诞快乐：）&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+Petit+Papa+No%c3%abl%e3%80%81%e8%8c%83%e5%ae%97%e6%b2%9b%e3%80%8a%e6%b0%b4%e8%89%b2%e3%80%8b%e5%8f%8a%e5%85%b6%e5%ae%83&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4845.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4845.entry</guid><pubDate>Mon, 24 Dec 2007 15:45:10 GMT</pubDate><slash:comments>6</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4845/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4845.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-12-25T07:44:44Z</dcterms:modified></item><item><title>Que reste-t-il de nos amours</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4797.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;         &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;学校一放假，才赴了两个饭局，稍事休息，眨眼又被卷入工作的漩涡。。。何以解乏，惟有听歌。一边工作一边听歌时，大部分歌与我，只是各行其是，它是它，我是我。或者好听是好听，但是它的好听暂且与我无关。。。偶尔会有那么一两首歌，不管三七二十一地跳出来，打动你。。。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;         &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;推荐这首&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;1942&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;年诞生的香颂《&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;&lt;a href="http://www.9ymp3.cn/song/160602.htm"&gt;Que reste-t-il de nos amours&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;》&lt;/span&gt;（《我们的爱还剩下什么》，又译《爱情余烬》）。。。最近几天对其颇为着迷，下载了数个版本，反复听了无数遍，仍不厌倦，可见其经典程度。。。（我最喜欢的一个演绎版本：&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:black;font-family:Verdana"&gt;Patrick Bruel&lt;/span&gt;和某女歌手的&lt;a href="http://www.tudou.com/programs/view/7t-bqfb3uYc/"&gt;live版&lt;/a&gt;；百度里的&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://mp3.baidu.com/m?f=ms&amp;amp;rn=&amp;amp;tn=baidump3&amp;amp;ct=134217728&amp;amp;word=Que+reste-t-il+de+nos+amours+%3F&amp;amp;lm=-1"&gt;多个版本&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;；英文版&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;span lang=EN-US&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://mp3.baidu.com/m?f=ms&amp;amp;tn=baidump3&amp;amp;ct=134217728&amp;amp;lf=&amp;amp;rn=&amp;amp;word=i+wish+you+love&amp;amp;lm=-1"&gt;I wish you love的多个版本&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;）&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;         &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;网上有很多爱好者翻译了此歌的歌词，好像&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;des billets doux&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;翻错的比较多，有的是说电影票，有的说是甜蜜的纸条，我的字典上说就是情书。。。把我参考了几个版本之后修订出的歌词贴在这里，原歌词有很漂亮的韵脚，翻译之后全没了，抱歉。。。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;-_-!（参考过的&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://lukhnos.org/blog/zh/?p=181"&gt;链接1&lt;/a&gt;，&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://www.dw52.com/bbs/read.php?fid=96&amp;amp;tid=52998&amp;amp;toread=1"&gt;链接2&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;，&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;a href="http://zhongzhenyu100.spaces.live.com/blog/cns!ce25b3380e8624e2!1862.entry"&gt;链接3&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;）&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;font color="#000000"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;我们的爱还剩下什么&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;font color="#000000"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;今夜，寒风敲打着我的门&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;在将熄的炉火前，向我诉说那逝去的爱恋&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;今夜，是瑟瑟寒屋中&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;秋的悲歌&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;而我，想起了遥远的过去。。。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;font color="#000000"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;我们的爱还剩下什么？&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;那些美丽的日子还剩下什么？&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;一张照片，我青春的旧影。。。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;那些四月天，那些约会&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;那些甜蜜的情书还剩下什么？&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;不眠不休，萦绕着我的回忆。。。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;font color="#000000"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;褪色的幸福，风中的长发&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;飞逝的吻，动人的梦&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;这一切的一切，还剩下什么？&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;告诉我。。。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;font color="#000000"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;小小的村庄，古老的钟楼&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;世外桃源般的景致&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;和那云端&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;我往昔的，亲爱面容&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;font color="#000000"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;那些话语，我们呢喃的温柔话语&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;那些最纯真的爱抚&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;那些树林深处的誓言&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;那些散发出迷人的芬芳&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;我们在书页中见到的花朵&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt;text-align:left" align=left&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;为何都消逝不见了？&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Arial"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+Que+reste-t-il+de+nos+amours&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4797.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4797.entry</guid><pubDate>Sat, 01 Dec 2007 12:16:06 GMT</pubDate><slash:comments>15</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4797/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4797.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-12-01T12:16:06Z</dcterms:modified></item><item><title>la nuit</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4781.entry</link><description>&lt;div&gt;    《放牛班的春天》（LES CHORISTES）里这首la nuit，非常美。第一次在电影里听到的时候，不由为之落泪。从百度里搜了&lt;a href="http://mp3.baidu.com/m?f=ms&amp;amp;rn=&amp;amp;tn=baidump3&amp;amp;ct=134217728&amp;amp;word=les+choristes+la+nuit&amp;amp;lm=-1"&gt;la nuit的mp3&lt;/a&gt;出来。百度知道吧里有&lt;a href="http://zhidao.baidu.com/question/15576637.html?si=1"&gt;法文歌词和中文翻译&lt;/a&gt;，其中比较令人纳闷的一句，对比国外网站录入的歌词后，发现有错误（voix不知怎的成了doigts）。另将中文版的翻译作了些修改和调整，做个我的版本放在这里：）&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    &lt;/div&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:10pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;La nuit&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:10pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:Verdana"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;O nuit, viens apporter à la terre&lt;br&gt;Le calme enchantement de ton mystère&lt;br&gt;L'ombre qui t'escorte est si douce&lt;br&gt;Si doux est le concert de tes voix chantant l'espérance&lt;br&gt;Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux&lt;br&gt;&lt;br&gt;O nuit, ô laisse encore à la terre&lt;br&gt;Le calme enchantement de ton mystère&lt;br&gt;L'ombre qui t'escorte est si douce&lt;br&gt;Est-il une beauté aussi belle que le rêve ?&lt;br&gt;Est-il de vérité plus douce que l'espérance ?&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;font color="#000000"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;夜&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;font color="#000000"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;哦，黑夜，你神秘宁静的魔力&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;刚刚降临大地&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;簇拥着你的影子，如此温柔甜蜜&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;如此温柔的，是你歌颂希望的乐声&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;如此伟大的，是你化一切为美梦的力量&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;font color="#000000"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;哦，黑夜，你神秘宁静的魔力&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;依然笼罩大地&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;簇拥着你的影子，如此温柔甜蜜
&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;难道你不比希望更真实？&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;font-family:'Comic Sans MS'"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin:0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;难道你不比梦境更美丽？&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+la+nuit&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4781.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4781.entry</guid><pubDate>Thu, 22 Nov 2007 14:01:00 GMT</pubDate><slash:comments>11</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4781/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4781.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-11-22T14:01:00Z</dcterms:modified></item><item><title>赋格的艺术</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4115.entry</link><description>&lt;div&gt;    周五的晚上去上海交响乐团音乐厅听了巴赫室内音乐节的第三场《赋格的艺术》。傍晚时分，从衡山路地铁站出来，沿着高安路往上图方向走。这一带的法国梧桐生得很大，小路民宅整洁幽静，四五月间入夜的空气漂浮着种种不知名的草木花香，叫人生出一种莫名的爱恋。从上图的背后穿过淮海西路，湖南路再稍走一段就到了。到时，厅内已坐了不少人，正在做陈其钢作品《蝶恋花》的赏析会，好像5月5号有一场相关演出。上交的音乐厅音效不错，但好像是大礼堂改造成的，没有阶梯形的排座，因此大部分座位视野不佳。舞台不高，台上两侧也各排了几排座位，可以随便坐，一道木屏风隔开前后台。在这样朴素的环境里，音乐倒显得很可亲。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    演出开始还有一个意外的惊喜，先由一位名叫Sam Matthews的美国小伙加演了一段C大调无伴奏大提琴组曲（BWV1009）。这一段我听过卡萨尔斯的碟，也听过王健的现场，相对来说比较熟悉，觉得当晚的演出也很不赖呢，有被感动。随后是由上交的弦乐四重奏演绎的&lt;a href="http://lib.verycd.com/2005/05/16/0000050784.html"&gt;《赋格的艺术》&lt;/a&gt;，还是头一次听这个曲目。听时不禁想起歌德那个著名的比喻：在弦乐四重奏中，人们听到的是“四位智者在相互交谈”。颇令人有满足感的演出。encore的曲目是一段激情四射的tango名曲Por Una Cabeza，虽然和全场严谨温厚的巴赫音乐大异其趣，倒不失为一个令人心情大好的愉快结尾。听着人们对演出的评论，慢慢退场。走在路上还听到俩女孩说，那段tango就是电影《女人香》里出现过的哦。有兴趣的人不妨跟Phoebe一起来重温一下吧，《女人香》中tango&lt;a href="http://www.kekenet.com/kouyu/movie/200603/20060323213831.shtml"&gt;之前的对话录音&lt;/a&gt;，影片中&lt;a href="http://bbs.cctv.com/book/10010120/1.html"&gt;tango片断的视频&lt;/a&gt;。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    回家看到节目单背面印着上交周末室内乐音乐会的介绍，“上海交响乐团于1984年开始主办室内乐音乐会，目前是上海唯一定期举办的室内乐音乐会，至今已经演出了700多场”，了不起，原来这里是每周五都有演出的呢。看&lt;a href="http://www.sh-symphony.com/home/index.cfm"&gt;上交主页&lt;/a&gt;上按月历形式刊出的演出表，即可知本月的演出内容，间或还有免费讲座。要是住在这附近，三五不时地踱过来听一场20块钱的现场演出，倒是蛮惬意的。。。现在且期待6月8号和渡口书店的各位一起再来听巴赫：）&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    另，听完音乐会即从王某人处得知大提琴家&lt;a href="http://culture.thebeijingnews.com/0820/2007/04-28/018@070340.htm"&gt;罗斯特洛波维奇病逝&lt;/a&gt;的消息，哀悼之。。。还记得看过一个NHK的纪录片，里面小泽征尔和老罗一起跑到各地为普通民众演出古典音乐。。。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;贴图：01 高安路康平路路口的公寓&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;02 演出结束后高安路的夜色&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;03 墙上的影子&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;table cellspacing="0" border="0"&gt;&lt;tr height="8"&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://byfiles.storage.live.com&amp;#47;y1pii9LrgmSUFJdnYD1h7vChPlXgdggdJNHJ3PI0HsngRraIlTH_cXblw"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;7AD733FF4A22C48F&amp;#33;4116&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://byfiles.storage.live.com&amp;#47;y1pbiiHu7xe6TDiGoLZu0GL-bW9A6oZdahqP2_pWUCvc4ms3WQcKJpWZw"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;7AD733FF4A22C48F&amp;#33;4117&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://byfiles.storage.live.com&amp;#47;y1pkqdwf1mcVUDGi_M_WwJ3MtZmMlnscEKP6SOtshwmdrZJ8RYAZHEIrQ"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;7AD733FF4A22C48F&amp;#33;4118&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+%e8%b5%8b%e6%a0%bc%e7%9a%84%e8%89%ba%e6%9c%af&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4115.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4115.entry</guid><pubDate>Sun, 29 Apr 2007 12:03:15 GMT</pubDate><slash:comments>9</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4115/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4115.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-05-04T12:40:29Z</dcterms:modified></item><item><title>诗韵琴声</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4013.entry</link><description>&lt;div&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;    &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;昨天晚上去上海音乐厅听了&lt;a href="http://www.ticket2010.com/TicketInfo.asp?PlayID=1484"&gt;傅聪的独奏音乐会&lt;/a&gt;。《傅雷家书》中的那个年轻人已经&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;73&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;岁了。最早听到的肖邦夜曲全集还是卡带时代，索尼音像为他出的两盒磁带，紫色的背景上印着凡高的《夜间咖啡馆》。昨晚的现场气氛不错，上座率挺高，好像老外很多。傅聪的面孔看起来的确老了，身形倒还是很潇洒。从头到尾也只是弹琴，一言未发。演出结束后，掌声不断，又返场弹了一曲。前段看《城画》纪念《在路上》的专题，看到&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;beatitude&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;（至善至福）一词。我觉得好的音乐可以带人进入这种境界，当晚傅聪的演奏也几乎有此功效，特别是下半场的舒伯特降&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:Verdana"&gt;B&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;大调奏鸣曲。。。同去的Helen偷拍了一小段傅聪弹奏玛祖卡的情景作为纪念，虽说只是短短半分钟的video，还是很能唤起现场的感受。回家反复看了几遍，又变得有些痴迷。现在最想听他的德彪西、玛祖卡和舒伯特奏鸣曲，找&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;CD去。。。当然还想重读《傅雷家书》。在网上搜索到几个不错的链接，一起附在后面吧。。。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;参考链接：01 傅聪弹肖邦，&lt;a href="http://www.inkui.com/a2/3/0/302492E7D89EE2D748F7.html"&gt;在线试听&lt;/a&gt;（内含当晚演奏过的船歌，可惜没有玛祖卡Op.50呀）&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;02 &lt;a href="http://www.bh2000.net/classic7/fuchong01.htm"&gt;傅聪谈话录&lt;/a&gt;（很见个性哦，此外还可以从傅聪的视角来了解很多知名的当代音乐家，很有意思）&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;03 &lt;a href="http://www.bh2000.net/classic7/fuchong02.htm"&gt;傅聪自述&lt;/a&gt;（上文的后续链接）&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;附图说明：01 幕间向观众致谢的傅聪 by Helen&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;02 曲终人散&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;&lt;span style="font-size:9.5pt;color:#333333;font-family:宋体"&gt;P.S.送小野丽莎演唱会票的人顺便给我带了一张&lt;a href="http://music.myking.cn/classical/czz/velmodule/ActDetail?id=107121"&gt;巴赫室内音乐节&lt;/a&gt;的广告，票价非常便宜，我想我会去听两场吧，顺便逛逛那附近的一带。有时间的话，全套6场听下来也才100块哟。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;table cellspacing="0" border="0"&gt;&lt;tr height="8"&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://byfiles.storage.live.com&amp;#47;y1p2dPhbOxhvPE95OPbZn09wTWfHxT3BTQFfqD47-OespUN1HS-xQjUig"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;7AD733FF4A22C48F&amp;#33;4014&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://byfiles.storage.live.com&amp;#47;y1piRp5YwN5B5O-UtqC36XkDEhfrnl8NmcliTR_IiO7d839wIGzQLj-Mg"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;7AD733FF4A22C48F&amp;#33;4015&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+%e8%af%97%e9%9f%b5%e7%90%b4%e5%a3%b0&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4013.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4013.entry</guid><pubDate>Tue, 03 Apr 2007 17:30:36 GMT</pubDate><slash:comments>12</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4013/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!4013.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-04-04T06:36:56Z</dcterms:modified></item><item><title>马齿民谣</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3904.entry</link><description>&lt;p&gt;    之前在《城市画报》上看过对&lt;a href="http://www.modernsky.com/bands/zhouyunpeng/zhouyunpeng_index.htm"&gt;周云蓬&lt;/a&gt;的介绍。今天在弥生的博客上听了他的&lt;a href="http://hi.baidu.com/yayoisama"&gt;《空水杯》&lt;/a&gt;，觉得很好听，就一气搜索起来。又听了《不说话的爱情》和《蒙古民歌》等其他几首，都非常喜欢。去淘宝买了一张摩登天空为他出的专辑《沉默如迷的呼吸》，以表敬意。 
&lt;p&gt;    喜欢民谣的人，不要错过周云蓬他们的“马齿民谣（muchfolk）”&lt;a href="http://wz.bokee.com/mcmy.html"&gt;播客频道&lt;/a&gt;，这里有各式各样好听的民谣音乐和一些其他类型的好音乐。我决定每天下载一段，慢慢挖掘这个宝库。今天先就下载到“马齿电台第一期：越南音乐与客家音乐”，有《恋恋三季》里采莲女唱的那首令人印象深刻的越南民歌。当时看完电影，因为这首歌的缘故，很想学些越南语。。。 
&lt;p&gt;    民谣，用最近看的书上的话来描述，我觉得是颇合乎于“道”的一种音乐形式（抗议民谣等或许该除外吧）。&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+%e9%a9%ac%e9%bd%bf%e6%b0%91%e8%b0%a3&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3904.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3904.entry</guid><pubDate>Fri, 02 Feb 2007 13:01:27 GMT</pubDate><slash:comments>12</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3904/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3904.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-02-02T14:45:43Z</dcterms:modified></item><item><title>听到流泪</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3570.entry</link><description>&lt;div&gt;    好像在什么问卷里出现过这样的问题，“听什么歌会流泪？”咋看到的时候，脑袋里一片空白。。。过了几秒，想起研一的时候，收到一份Beatles Anthology的生日礼物。冬天，灰色的窗外，寒冷，欲雪的天空，放假后空无一人的宿舍，听到&lt;a href="http://mp3.baidu.com/m?f=ms&amp;amp;tn=baidump3&amp;amp;ct=134217728&amp;amp;lf=&amp;amp;rn=&amp;amp;word=in+my+life+beatles&amp;amp;lm=-1"&gt;In My Life &lt;/a&gt;的时候，想哭。纯粹被音乐所传达的情绪感染。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    这会儿想起写这个，是因为刚听了尚雯洁版的&lt;a href="http://dv.ouou.com/play/38d7f1bfcdd1c"&gt;《爱》&lt;/a&gt;。今年的超女没怎么关注，看超女对我来说，好像在补习功课，让虽然喜欢唱歌，但是不听收音机，不去KTV，也不大看音乐频道的我，知道下都有些什么好听的流行歌曲。记得在日本的一年里，因为是外语和异国的缘故，我狂热的喜欢听收音机，几乎每天听着收音机睡去醒来，听了各式各样的节目，也因此熟知最新流行歌曲和经典老歌。和日本朋友外出的时候，常常对全然不知流行歌曲动态的他嗤之以鼻，“你还是日本人吗？全日本都在放这个歌呀！”回到中国才发现，自己也半斤八两-_-!&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    去年头一次听笔笔唱《解脱》的时候，被感动了一把。今年在网上听许飞海选时唱的《爱的箴言》，也被感动了一把。想起找尚雯洁这歌来听听，是因为早先收到宣宣一个短信，说莫文蔚的《爱》很好听，跟qiqi在九溪走的时候，她提起尚雯洁翻唱的这个歌，我则说了在网上看的八卦，尚雯洁的单恋故事。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    结果从网上翻出来听了，听到流泪。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    “如果我不曾爱你  我不会失去自己&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    想念的刺  钉住我的位置&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    因为你总会提醒  尽管我得到世界  有些幸福不是我的”&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    发短信给宣宣，她回说她一开始听的就是尚雯洁版，听了30遍。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    我还沉浸在那种胸口被堵住的感觉当中，不敢再去听。&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+%e5%90%ac%e5%88%b0%e6%b5%81%e6%b3%aa&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3570.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3570.entry</guid><pubDate>Thu, 26 Oct 2006 11:56:31 GMT</pubDate><slash:comments>22</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3570/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3570.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-10-26T11:56:31Z</dcterms:modified></item><item><title>Plaisir d'amour</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3082.entry</link><description>&lt;div&gt;    《春逝》里女主角恩素在河边哼过的这支曲子《&lt;a href="http://www.e0575.cn/read.php?tid=659353"&gt;爱的喜悦&lt;/a&gt;》，看过的朋友一定记忆犹新。最近翻出以前买的Charlotte Church来听，发现里面也有这首歌。看了歌词有种恍然大悟的感觉，原来这首歌唱的正是电影的主题。歌词写道：&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;   “爱的喜悦  转瞬消逝无踪&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    爱的苦痛  永留心中&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    啊，让我忘掉那无情的 席薇雅&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    她狠心另结新欢&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    只要那小河依旧流过原野&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    只要那小河依旧流入大海&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    我就永远 爱你&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    她曾经如此对我说&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    如今小河仍在  她却已移情别恋！&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    爱的喜悦，转瞬即逝
&lt;div&gt;    爱的苦痛  永留心中”    &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font face="仿宋_GB2312"&gt;&lt;font face=Tahoma&gt;关于这部电影，也一直很喜欢安妮宝贝在《清醒纪》里写的那段话：&lt;/font&gt;“一直觉得会有一种素食爱情，朴素、吃起来无味。手工种植最为珍贵，事隔多年。依旧会让人觉得缓慢，并且温柔。就象《春逝》里风吹过田野的声音。即使有再多的眼泪和挫折，到最后，留给自己的，还能是一片空阔清明的天地。”&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font face=Tahoma&gt;    确定这首歌作为明年学习法语的第一个目标。学语言的时候，经常给自己设定一些目标，然后动力十足。譬如学日语时是，要说像《东爱》里莉香那样可爱的日语，或者像《情书》里的阿树和博子那样美丽的日语，当然还要能轻松读懂村上小说。&lt;/font&gt;。。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;参考链接：《春逝》原声碟&lt;a href="http://www.9ymp3.com/album/8135.htm"&gt;试听&lt;/a&gt;，&lt;a href="http://lib.verycd.com/2005/03/04/0000041104.html"&gt;下载&lt;/a&gt;。&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+Plaisir+d'amour&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3082.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3082.entry</guid><pubDate>Thu, 15 Jun 2006 06:51:26 GMT</pubDate><slash:comments>17</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3082/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3082.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-06-15T09:59:22Z</dcterms:modified></item><item><title>GRIEG • LYRIC PIECES</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3073.entry</link><description>&lt;div&gt;    格里格的钢琴抒情小品，这张CD跟了我起码五六年，时不时的会翻出来听听，属于很耐听的那种。有时候去书店也会听到它，作为背景音乐，静静地播放。似乎很适合夏天来听，叫人沉静，不知道是不是挪威的关系，让音乐呈现出这样一种特质。里面的欢乐不热闹，悲伤亦不滥情，却是灵动而深刻的，富含诗意，轻易打动人心。演奏的是俄罗斯钢琴家，据说格里格的这套作品一直深受俄国乃至德国的钢琴大师忠爱，从音乐气质上来考虑，这一点不足为奇。封面上夜晚湖边嬉游的少女，笔触、基调像是蒙克的作品，具体待考（挪威作曲家的CD配挪威画家的画，似乎也很说得通）。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;    有兴趣的人可以点击这里&lt;a href="http://www.9ymp3.com/album/9724.htm"&gt;试听&lt;/a&gt;，点击这里&lt;a href="http://lib.verycd.com/2005/12/23/0000081241.html"&gt;下载&lt;/a&gt;（我听的版本及介绍），点击这里&lt;a href="http://www.joyo.com/music/detail.asp?prodid=bkmu501086"&gt;购买正版&lt;/a&gt;（这个版本据说是使用格里格的钢琴，于格里格的乡间别墅录制，由挪威的青年钢琴家演奏，看了介绍不禁心痒的想弄来听听）。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;table cellspacing="0" border="0"&gt;&lt;tr height="8"&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://byfiles.storage.live.com&amp;#47;y1pcsSZzKoJTXjIUV6-d2x8FHF5xvDgnynlcDBiAd-FjwcoGwa_KJWwfA"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;7AD733FF4A22C48F&amp;#33;3074&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+GRIEG+%e2%80%a2+LYRIC+PIECES&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3073.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3073.entry</guid><pubDate>Sun, 11 Jun 2006 03:18:20 GMT</pubDate><slash:comments>5</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3073/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!3073.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-06-11T03:21:42Z</dcterms:modified></item><item><title>在《钢琴师》中重温肖邦</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!1316.entry</link><description>&lt;p style="background:white"&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;    半夜加班中，无意间看到&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;CCTV6&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;在播《钢琴师》，明明没有时间看但是看一眼就被剧情抓住了&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;……&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;    好像身临其境一般的震撼，在战火纷飞的波兰，二战中，与他一起在生死关口辗转。钢琴师忧郁的眼神。音乐。肖邦。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black;font-family:'Times New Roman'"&gt;Szpilman&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;为德国军官弹的曲子，正是有一次在电台里听到的。当时觉得很耳熟，就问王某人，王某人认为是夜曲，但一听就不是夜曲啊，夜曲首先就没有这么长呢。肖邦的夜曲也不多，翻出家里藏的&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black;font-family:'Times New Roman'"&gt;CD&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;马上就得到确认了，的确不是。这回总算查到了，是&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black;font-family:'Times New Roman'"&gt;G&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;小调第一叙事曲（&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;font-family:'Times New Roman'"&gt;Ballade in G minor, op. 23&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;font-family:宋体"&gt;）。记上一笔。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:9pt;font-family:宋体"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:9pt;font-family:宋体"&gt;资料链接： &lt;a href="http://www.bohemianopera.com/chopinmovies.htm"&gt;Chopin in the moives&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+%e5%9c%a8%e3%80%8a%e9%92%a2%e7%90%b4%e5%b8%88%e3%80%8b%e4%b8%ad%e9%87%8d%e6%b8%a9%e8%82%96%e9%82%a6&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!1316.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!1316.entry</guid><pubDate>Sat, 20 Aug 2005 18:04:12 GMT</pubDate><slash:comments>11</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!1316/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!1316.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2005-08-21T07:25:26Z</dcterms:modified></item><item><title>绝对震撼，不可不看：Flash版LIFE IS A STRUGGLE</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!835.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p style="background:white"&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;       Faint&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;，刚刚写了一半，因为打开网页太多被关掉了！只好重头来过，这次换&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;word&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;上写，哼哼。幸好刚写的东西都还在脑子里。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white;text-indent:18pt"&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;吃晚饭的时候看到&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;Lynda&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;在&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;msn&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;上写&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;&lt;/font&gt;&lt;a href="http://www.zheteng.com/ttt/lifeview.htm"&gt;&lt;u&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#800080"&gt;Life is a struggle &lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;！！！还用了三个惊叹号，不至于是&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;Lynda&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;自己的感叹吧（谁让她不用标题大写，害我差点误会），于是随便&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;google&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;一把&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;……&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;结果发现，是一首做了&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;FLASH&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;的&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;HIP-HOP&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;，非常了得！！！（我也要来惊叹号了）马上现身跟&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;Lynda&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;聊了一阵，然后下线把晚饭灌进肚里，特别前来推荐。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white;text-indent:18pt"&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;一开始觉得灰暗又压抑，说唱灰暗，&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;FLASH&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;画面也灰暗。不过马上可以注意到&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;FLASH&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;做得非常完美，用色和画面都无可挑剔，再贴切不过，气氛沉重，令人喘不过气来。几乎所有的细节都很出色，个人最喜欢里面那个说唱画面，因为反复出现，所以印象深刻。中心点着闪烁的烛光，在黑暗之中映射着一张好像身着传教士服的看不见的脸，画面切分变换，&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;HIP-HOP&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;的手势。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;Rap&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;写的出色，也可以直接感受到，文字水准不俗。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white;text-indent:18pt"&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;就内容而言，像&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;&lt;/font&gt;&lt;a href="http://edu.qq.com/a/20050127/000396.htm"&gt;&lt;u&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#800080"&gt;The Catcher in the Rye &lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;（再&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;faint, &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;居然找到英文版全书链接了，以前一直没有的，可以给我的&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;book list&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;加链接了）一样，这是愤世嫉俗的少年呢语吗？终于听完了全歌，仿佛被烛光照亮的画面中心，出现了好像电影片尾字幕一样的文字，静静的看完之后，两个字：震撼！原来每个字都是这个&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;a href="http://www.zheteng.com/ttt/index.htm"&gt;&lt;u&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#800080"&gt;悲剧性天才&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;（不要嫌字小，不要嫌太暗，不要嫌开头太夸张，一定要看看这个链接哦）&lt;font color="#000000"&gt;宋岳庭&lt;/font&gt;的血泪之作&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;LIFE IS A STRUGGLE&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;。我没有办法去连续听。但是推荐你绝对不可以错过（顺便，&lt;a href="http://www.zheteng.com/"&gt;非常折腾&lt;/a&gt;这个网站似乎也很不错哦）。&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white;text-indent:18pt"&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;人世的悲欢离合，对每个人来说都强大无比，身在其中，无法超越。但是又好像&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;color:black;font-family:'Times New Roman'"&gt;&lt;a href="http://lz.book.sohu.com/chapter.php?id=1763&amp;amp;volume=3&amp;amp;chapter=5"&gt;&lt;u&gt;&lt;font color="#800080"&gt;《蜜月旅行》文末&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;写到的那样，像那两个孩子在布里斯班的高崖上眺望苍茫大海中跳跃的海豚时所感悟到的那样，在神的眼里，人短暂一世的无限种可能不过是个小把戏，人来人往，前赴后继，体现的是一种波澜壮阔的无尽的美，在这条漫漫历史的长河之中，你我不过是一个小小的水滴，或清澈，或浑浊。&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white;text-indent:18pt"&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;&lt;/span&gt; 
&lt;p style="background:white;text-indent:18pt"&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;P.S.继续讨论&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white;text-indent:18pt"&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#008080"&gt;Sara在留言本里给我的留言&lt;/font&gt;：&lt;font color="#333333"&gt;FLASH看了，殊无美感。呵呵，对唯美的喜爱也标志着一个人的肤浅吧。但至少，宽容的人不该遗弃美丽。 &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white;text-indent:18pt"&gt;&lt;span style="font-size:9pt;color:black;font-family:宋体"&gt;&lt;font color="#333333"&gt;&lt;font color="#008080"&gt;我的回复&lt;/font&gt;：&lt;font face="宋体"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9pt"&gt;嘿嘿，我也唯美，不过也不排斥非唯美类型的美。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;font-family:Tahoma"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9pt"&gt;&lt;font face="宋体"&gt;    这个&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;font-family:Tahoma"&gt;flash&lt;/span&gt;&lt;font face="宋体"&gt;&lt;span style="font-size:9pt"&gt;当然绝对不是唯美类型的，但是我觉得就其自身来说，相当完美，毫无缺憾，这就非常难得，所以强烈推荐。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;font-family:Tahoma"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9pt"&gt;&lt;font face="宋体"&gt;    而且更为宋岳庭本身的故事所打动。它的力量感来源于它的真实性。如果不是真实的，我觉得它本身就挺好，&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;font-family:Tahoma"&gt;rap唱&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:9pt"&gt;&lt;font face="宋体"&gt;词，旋律，主题，表现，&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;font-family:Tahoma"&gt;flash&lt;/span&gt;&lt;font face="宋体"&gt;&lt;span style="font-size:9pt"&gt;的用色，表现，氛围，协调完整而有冲击力。现在每个字都是真实的，我只觉得震撼。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;font-family:Tahoma"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;&lt;font face="宋体"&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9pt"&gt;     虽然它过于强烈，过于晦暗和压抑，大部分人没有办法去喜欢这样的真实。就人性而言，也无可能会去欣赏，如果要去反复欣赏它，等于反复欣赏残酷。但是它的确把它要表现的东西用艺术的方式表现到了最好，残酷青春，以及残酷离奇的人生，他们永远是这个世界真相的一部分。&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:9pt;font-family:Tahoma"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="background:white;text-indent:18pt"&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#000000"&gt;&lt;span style="font-size:9pt;font-family:宋体"&gt;当我们明白真相的时候，我们就会希望自己能够活得真实一点，实在一点，不要玩虚的玩炫的做无用功，面对自己的本心，好好的把握今生。矛盾永远有，欲望永远在挣扎，偶尔也会误入歧途，方向是正确的就好，就不会迷路。&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+%e7%bb%9d%e5%af%b9%e9%9c%87%e6%92%bc%ef%bc%8c%e4%b8%8d%e5%8f%af%e4%b8%8d%e7%9c%8b%ef%bc%9aFlash%e7%89%88LIFE+IS+A+STRUGGLE&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!835.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!835.entry</guid><pubDate>Tue, 12 Jul 2005 13:20:11 GMT</pubDate><slash:comments>4</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!835/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!835.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2005-07-14T03:56:11Z</dcterms:modified></item><item><title>关于《恋爱症侯群》的大发现</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!583.entry</link><description>&lt;p&gt;因为想做下音乐列表，吃过晚饭翻出电脑里的歌听起来。有一个文件夹是以前从冨田君那里拷来的さだまさし，当初只是觉得好听，后来发现此人是日本最有代表性的民谣歌手，总之很了不得。待以后我研究了资料再做介绍。 &lt;p&gt;今天的发现是，资料显示，此人也写过一首《恋爱症侯群》，一下子想起了黄舒骏的同名歌曲。当然我不认为黄舒骏同学有抄袭的嫌疑，但是我怀疑两者之间大有关系，黄舒骏是否受过さだまさし的影响并听过此歌呢？很有可能。如果眼下有机会采访黄舒骏，这就是我最想问的问题。 &lt;p&gt;不仅是歌曲同名，而且从音乐形式上，我认为黄舒骏也很有可能借鉴了さだまさし的创意。以前听黄版《恋爱症侯群》，就觉得那种情景喜剧一般的live演绎法很有意思，也非常新鲜。现在发现这种做法，在さだまさし的作品里出现过多次，比如《関白失脚》、《雨やどり》（手头暂时没有さだまさし版《恋爱症侯群》）。眼下在听《関白失脚》，不仅是形式，包括歌曲结构、编曲，黄版《恋爱症侯群》都与之有神似的地方。从年代上来说，さだまさし是黄舒骏的前辈。从音乐上来说，さだまさし的造诣和才华明显要高出黄舒骏（就我个人从所听到的来判断）。 &lt;p&gt;所以我的推断是，很有可能黄舒骏默默的跟着さだまさし学了很多，但是没有吱声。最近这两年黄舒骏似乎在上海开演唱会不少的样子，如果有娱记朋友看到我的文章倒可以问问他。 &lt;p&gt;P.S. 我把我的发现告诉陶先生，结果他不以为然的说，台湾抄日本，大陆抄台湾，天下一大抄。&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+%e5%85%b3%e4%ba%8e%e3%80%8a%e6%81%8b%e7%88%b1%e7%97%87%e4%be%af%e7%be%a4%e3%80%8b%e7%9a%84%e5%a4%a7%e5%8f%91%e7%8e%b0&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!583.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!583.entry</guid><pubDate>Wed, 08 Jun 2005 12:58:46 GMT</pubDate><slash:comments>7</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!583/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!583.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2005-06-09T01:06:11Z</dcterms:modified></item><item><title>办公室里的stairway to heaven</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!286.entry</link><description>&lt;p&gt;哪里传来熟悉的音乐，原来是陶先生在他的小房间里玩John的电吉他。 &lt;p&gt;虽然断断续续的，但是很棒，感觉很到位哦。就是说形还没到神已经到了唉，强人就是强人！ &lt;p&gt;这位天才强人说自己不识五线谱，只是随手玩玩，小女子我除了崇拜还是崇拜&lt;img height=19 src="http://spaces.msn.com/mmm2005-04-13_18.20/RTE/emoticons/rose.gif" width=19&gt;。他还声称要搞架鼓到公司来，周末玩玩，随手做了几个玩鼓的手势，嘴里咚咚有声。 &lt;p&gt;过了一阵，John的房间里开始传出smoke on the water的前奏，反复来反复去，进去探了下。居然是软件！！！学弹电吉他的软件唉～ 好像根据旋律节奏会给出指位的样子。我把以前日本朋友拷给我的几首deep purple和led zeppelin都拷给了John, 陶先生开始跟弹，我又开始两眼放光，hoho~~ &lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+%e5%8a%9e%e5%85%ac%e5%ae%a4%e9%87%8c%e7%9a%84stairway+to+heaven&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!286.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!286.entry</guid><pubDate>Thu, 12 May 2005 10:03:25 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!286/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!286.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2005-06-03T14:24:42Z</dcterms:modified></item><item><title>知道不知道</title><link>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!169.entry</link><description>&lt;p&gt;虽然没看《天下无贼》，刘若英唱的这歌倒是很早以前就在地铁的电影广告里听见过一次，听的时候觉得很熟悉，一寻思原来就是那首老歌啊。原本是山青水秀太阳高，很明媚的一首歌，唱起来感觉好像划船在5月的阳光下，漓江的绿水青山之间。被减慢tempo重新演绎之后，比原先更有味道了，而且一段过门也编得很好听，好像绿绿的山坡上两个人的见面，云缓缓飘过，起了风，说不出的怅惘。下载链接&lt;a href="http://www.9tt.cn/down/56227.htm"&gt;http://www.9tt.cn/down/56227.htm&lt;/a&gt; &lt;p&gt;（歌词）那天的云是否都已料到&lt;br&gt;所以脚步才轻巧&lt;br&gt;以免打扰到&lt;br&gt;我们的时光&lt;br&gt;因为注定那么少&lt;br&gt;风吹着白云飘&lt;br&gt;你到哪里去了&lt;br&gt;想你的时候&lt;br&gt;哦抬头微笑&lt;br&gt;知道不知道 &lt;p&gt;莫文蔚的《未了情》，从曲调上来听是改自《天涯歌女》，同样改得很有味道，而且不仅仅是变了tempo。 &lt;p&gt;今天还发现才子一名。&lt;a href="http://www.blogcn.com/user14/lugangshcn/"&gt;http://www.blogcn.com/user14/lugangshcn/&lt;/a&gt; 而且从照片上来看，长相不俗，有着卡夫卡式的大耳朵。上面贴了一张吴清源先生的照片，看了许久，果然是大师风范。又从网上搜出吴清源先生的自传乱看一通。 &lt;p&gt; &lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=8851600764173468815&amp;page=RSS%3a+%e7%9f%a5%e9%81%93%e4%b8%8d%e7%9f%a5%e9%81%93&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=oldphoebe.spaces.live.com&amp;amp;GT1=oldphoebe"&gt;</description><comments>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!169.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!169.entry</guid><pubDate>Tue, 26 Apr 2005 15:15:15 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://oldphoebe.spaces.live.com/blog/cns!7AD733FF4A22C48F!169/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://oldphoebe.spaces.live.com/Blog/cns!7AD733FF4A22C48F!169.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2005-04-26T15:15:15Z</dcterms:modified></item></channel></rss>